Français | Corsu |
---|---|
La Corse, on ne la voit jamais assez. |
A Còrsica ùn si vede mai troppu. * |
Je t'ai vu chez Alexandre. |
T'aghju vistu inde Lisandru |
Est-ce que tu l'as vu arriver ? |
L'hai vistu ghjunghje ? |
A gauche, on voit des montagnes et un certain nombre de villages. |
À manu manca si vèdenu e muntagne è uni pochi di paesi. |
On ne voit pas âme qui vive. |
Ùn si vede un fiatu. * |
On commence à voir les bergeries en plein maquis. |
Si principia à vede i stazzi à meza machja. |
Je vois que vous ne comprenez pas le corse. |
Vecu chè vo ùn capite u corsu. |
Je vois bien que tu es fatigué. |
A vecu chè tù sì stancu. |
Je ne vois pas grand-chose moi ! |
Ùn vecu tant'affare eiu ! |
On verra ! |
Si viderà ! * |
Je regretterais de ne pas le voir ! |
Mi dispiacerebbe di ùn (d'ùn) vèdelu. |
Tu veux voir ? |
Voli vede ? [v'oliw'ɛɛ] / [v'oliw'ɛrɛ] |
Qu'y-a-t'il à voir ? |
Chì ci hè da vede ? |
* : Voir la traduction de on.