Comment traduire "Cappià" ?


Le participe passé de Cappià est Cappiatu.
Lâcher
Synonymes : lintà / lentà, mullà
Cappià un'arma, un pesu, i solli. Lâcher une arme, un poids, les sous.
M'hanu puru cappiatu. Ils m'ont enfin relâché.
Aghju cappiatu tuttu. J'ai tout cédé.
Mettre en liberté (une bête, une personne)
Cappià un animale, un prigiuneru. Lâcher un animal, un prisonnier.
Cappià un acellu. Lâcher un oiseau.
Cappià un mulu. Lâcher un mulet (dans la campagne ou un enclos).
U prigiuneru hè statu cappiatu. Le prisonnier a été relâché (libéré).
Cappiàtelu. Relâchez-le.
Laisser tomber, abandonner, quitter
Synonymes : chità, lacà
Cappià l'amici. Laisser tomber ses amis.
Cappià u so partitu. Quitter son parti.
Cesser une activité
Cappià u so mistieru. Cesser son métier.
Laisser échapper
Cappià una ghjastema, una parullaccia. Laisser échapper un juron, une mauvaise parole.
Faire partir
Cappià una fucilata. Lâcher un coup de fusil.
Cappià un calciu. Lâcher un coup de pied.
Autres acceptions ...
Cappià sangue per u nasu. Saigner brusquement et abondamment.
Cappià e vacanze. Déclarer ouvertes les vacances scolaires.


Cappiassi

Signifie : s'abandonner, se laisser aller ou s'affaler.


Scappià

Signifie : détacher, débarasser d'un lacet, d'un lien dans lequel on se trouvait pris.
Animale scappiatu. Bête débarassée de son lien.