Comment traduire "Vultà" ?


le participe passé de vultà [bult'a] est vultatu. Vultà vient du bas-latin "voltare" rouler.
A vultata = le retour.
Noter que voltu (je tourne) se prononce [b'oltu].

Tourner 1 = Girà
Hà vultatu u capu. Il a tourné la tête.
Vultà e spalle (à qualchidunu). Tourner le dos. (les épaules)
Vultà una pàgina ! Tourner une page !
Vultà à diritta, à manca. Tourner à gauche ! à droite !
Vultà troppu strettu. Tourner trop sec (en voiture) !
Gira è volta = volta è gira. 2 Vire et volte, tourne et tourne encore.
È gira è volta, in casa soia hè u megliu stà. On vadrouille, mais c'est chez soi qu'on est le mieux.
Tourner mal
Hà vultatu male. Il a tourné mal.
Ista affare volta à u tràgicu ! Cette affaire tourner au tragique !
Retourner
Hà vultatu u fenu. Il a retourné le foin.
Ùn ci voltu più ! Je n'y retourne plus !
Vole vultà in Còrsica. Il veut retourner en Corse.
Moglia è maritu vòltanu à truvà Santu. Mari et femme retournent retrouver Toussaint.
Hè vultatu in casa soia. Il est retourné chez lui.
Hè vultatu seccu. Il a fait demi-tour brusquement.
Revenir
Vultà in daretu. Revenir sur ses pas.
Aghju da vultà da quì à dui ghjorni. Je reviendrai d'ici deux jours.
Quandu vultate da Parigi ? Quand revenez-vous de Paris ?
Andà è vultà. Aller et revenir. Faire l'aller-retour.
Hè partutu è ùn hè mai vultatu. Il est parti et n'est jamais revenu.
Renvoyer
Vultà un pacchettu. Renvoyer un paquet.
Idiomatismes, Locutions, Proverbes ...
Vultà un tettu. Réviser complètement un toit.
Vultà u stòmacu. Soulever l'estomac.
Volta di ciarbellu. Il devient fou.
Volt'à mè ! A mon tour !

1 : Girà convient mieux lorsque l'action implique un mouvement en rond : A Terra gira (la Terre tourne), U capu mi gira (la tête me tourne).
2 : Virevolte est traduit par girivòltula.


Vultassi ou Vultàssine

Tourner bride
Si n'hè vultatu. Il a tourné bride.
(S'en) rentrer
Di vultàssine à l'ispensata hè mal fatta. Rentrer à l'improviste, ce n'est pas correct.
Se retourner = Rivultassi
Si n'hè vultatu. Il s'en est retourné.
Vòltati ! Retourne-toi !
Vultàtevi quindi ! Retournez-vous par ici !
Si vòltanu à vede s'omu i seguita. Ils se retournent pour voir si on les suit.
Se défendre
- O mà ! M'hanu minatu.
- Vòltati !
- Maman, ils m'ont frappé.
- Défends-toi !
S'elli ti mènanu, vòltati ! Si on te frappe, défends-toi !
Chavirer
A barca s'hè vultata.
La barque a chaviré.