Intornu a parolla ... Basta


Ce que disent les dictionnaires ...
Ce que disent les auteurs corses ...
Petits exercices de rvision


Ce que disent les dictionnaires ... - D'appressu i dizziunarii ...

Basta ! /interjection/ [b'asta] ou [b'a?ta] : a suffit ! assez ! = basta !

Bast = abbast /verbe/ [bast'a] ou [ba?t'a] : suffire = bastare.

Basta cus : c'est assez.
Una cosa quantu basta : quelque chose de raisonnable, sans exagration.
Tantu ch basti ! : point trop n'en faut !
basta ! : et puis c'est tout.

Les drivs :

Bastante = bastente /adv/ : suffisant.
Bastanza /nom fminin/ : quantit suffisante.
Av a so bastanza : avoir son compte.
Abbastanza (= batanza) : assez.
Abbasterebbe ! = bastera ! /interjection/ : ce serait surprenant, il ne manquerait plus que a !

 

Bast /verbe/ : suffire.

Basta vul : il suffit de vouloir.
Basta ch'o voglia : il suffit que je veuille.
Una dunnetta ch ... basta : une femme on ne peut mieux.

Les drivs :

Basta ! : assez !
Bastanza /n.f./ : suffisance.
bastanza : suffisance, suffisamment.

bastanza pienu : assez, suffisamment plein.
Cumu state ? bastanza b : comment allez-vous ? assez bien.
Tantu troppu c bastanza : trop est autant que assez (pour inciter la modration).

 

Bast /verbe/ : suffire.

Av basta ! : c'est assez.
n basta pienghje : il ne suffit pas de pleurer.
n tantu basta : cela suffit.
n l'h bastatu di ... : non content de ... .
Tantu quantu basta : toute proportion garde.
Basta ch t dica : il suffit que tu dises.
Basta ch t li voli : un geste et tu l'as.

 

Basta /adverbe/

Basta ! : assez, cela suffit, suffisamment !
Basta cus ! : assez, c'est assez comme a, trve de plaisanterie.
n tantu basta : cela suffit.
n d n n n basta : ne jamais refuser (ou) dire assez.
Basta ch ... : pourvu que ... .

Locutions et Proverbes :

H cane vechju tantu basta : il est trs malin.
Tantu ch basti : n troppu n pocu : juste ce qu'il faut : ni trop, ni peu.
cavallu sprunatu li basta u calcagnu : point n'est besoin de l'peron une bte habitue, le coup de talon suffit.
Basta una favllula per mette un grand' incendiu : il suffit d'une tincelle pour provoquer un grand incendie.

Citations :

"Basta vede ind'e trincere cume face u so' duvere." (Ch.P. Lucciardi)

Bast /verbe/ : suffire.

m mi basta : cela me suffit.
Basta ! : cela suffit, en voil assez !
Avale basta ! : cessez maintenant.
Basta d ch ... : il suffit de dire que ... .
Basta vdelu : il suffit de le voir.
n mi basta l'nimu di : je n'ai pas le courage de.
Un tantu ch basti : la quantit suffisante.
Una dunnetta ch basta : une femme on ne peut mieux.
Bastava s stessu : il se suffisait.
Basta mille grazie : c'est assez, merci.
Mi basta : je suis content.

Locutions et Proverbes :

Pidochju * risalitu tantu basta ! : un ignorant parvenu !
n basta ghjunghje, bisogn' arriv ! : il ne suffit pas d'arriver, encore faut-il arriver temps.
Quandu u pocu basta, l'assai si guasta : quand le peu suffit, le trop se gte ( quoi bon le superflu).

* Ch Diu ti guardi di pidochju risalitu di riccu impuveritu ! : Dieu te prserve du pauvre parvenu et du riche appauvri !

Citations :

"Ma per fa la to' vendetta, st sicuru bast ancu ella." (voceru.)
"Bstinu li to' discorsi cu tante belle parolle." (Gh. Olivieri)
"Basta forse un gestu di grazia." (A.F. Filippini)
"O pocu svia, n vi baster dunque." (d)
"n bstanu le tintenni s'ell'n c' la sunagliera." (Al. A Muvra)

Les drivs :

Bastante = bastente /adj./ : suffisant !
Bastanza /n.f./ : suffisance.
bastanza = Abbastanza /adv./ : assez, suffisance, suffisamment.
Abbast /v./ : suffire.
Abbastassi /v.pron./ : se suffire.
Abbastante /adj./ : suffisant.
Abbastanza /n.m./ : (le) suffisant.

ramu pi bastanti ch ellu : nous tions plus suffisants que lui.
Pi di bastanza : plus que suffisant.
Av a so' bastanza : avoir son compte.
n t'abbasta ancu cus ? : cela ne te suffit pas encore, cela ne te suffit-il donc pas ?
Abbastanza scemu per falla : assez fou pour le faire.
Aghju avutu abbastanza disgrazie : j'ai eu assez de malheurs.
N'aghju abbastanza / pi ch abbastanza : j'en ai assez / plus qu'assez.
Abbastanza caru : assez cher.
Cuntintassi di u so' abbastanza : ne pas demander son reste, se contenter de ce qu'on a.

Locutions et Proverbes :

E bestie n mnghjanu ch a so' bastanza : les btes ne mangent qu' leur faim.

Citations :

"Ch versu lu prugressu pi s'avanza, pi lu corciu li manca u s'abbastanza." (AF Tristani)


Ce que disent les auteurs corses ... - D'appressu l'autori corsi ...

Bast : suffire, tre suffisant. Vient du latin vulgaire bastare, servir de soutien, driv du latin tardif bastum, bton et au sens figur soutien.

Mi basta : a me suffit.
Tantu ch basta : a suffit comme a, il y en a marre.
Av, basta ! : maintenant, a suffit !
Baster ! : suffit !
Basta cus ! : a suffit comme a !
Baster cus ! : en voila assez !

Bastanza : suffisance (quantit assez grande).

N'h a so bastanza : il (en) a son compte.
H dettu abbastanza : il a assez parl.
Ci h abbastanza acqua : il y a assez d'eau.

Bastante : suffisant.

H bastante = ci n'h abbastanza : c'est suffisant.


Exercices - Esercizii

Quelques petits exercices de traduction directement inspirs de ce que vous venez de lire ...

Les haricots me suffiront. Mi basteranu i fasgioli.
Cela suffit, maintenant ! Av basta !
Tu en as assez mang. Ne ai manghjatu abbastanza.
Il suffit d'y aller. Basta andacci.
Il suffit que nous y allions. Basta ch no ci vchimu.
J'en ai pris suffisamment. Point trop n'en faut ! Ne aghju pigliatu abbastanza. Tantu ch basti !
Pierre est assez fatigu. Petru h abbastanza stancu.